RSS

Castellano Actual

Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

Tacho y tetera

Compartir:

recomendacion

En algunas zonas, como en el norte de nuestro país, es correcto emplear el vocablo tacho para designar al utensilio donde se hierve el agua; sin embargo, la mayoría de los hablantes prefiere tetera. Una de las acepciones de la palabra tacho que contempla el Diccionario de la lengua española (2014) es la de 'recipiente para calentar agua y otros usos culinarios'; mientras que para tetera, registra el significado de 'vasija de metal, loza, porcelana o barro, con tapadera y un pico provisto de colador interior o exterior, la cual se usa para hacer y servir el té'. Realmente, el uso indistinto de uno u otro término responde a la variedad diatópica de la lengua castellana.

Martha Hildebrandt, en su libro Peruanismos (2013), sostiene que tacho, con el sentido de 'recipiente de metal, con pico, tapa y asa, en que se hierve el agua', se emplea en Chile, Bolivia, el interior argentino, Uruguay y el norte del Perú (Cajamarca, Lambayeque y la Libertad), y que en Lima se le denomina, tetera. Cabe decir que solo el Diccionario de americanismos (2010) registra la voz tetera con el significado de 'vasija para hervir'.

Escribir un comentario


Introduzca los caracteres que ve en la imagen de arriba.