RSS

Castellano Actual

Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

Archivos Julio 2015

¿Término, termino o terminó?

Compartir:

recomendacion

Estas formas cambian de significado según la ubicación del acento. En nuestro sistema español o castellano el acento es libre y tiene una función diferencial al situarse en sílabas distintas; por eso, debemos dar siempre una adecuada acentuación a las palabras para no confundirlas.

[...] continuar leyendo

Fue la gota que... ¿rebalsó, rebasó o rebosó el vaso?

Compartir:

recomendacion

El Diccionario de americanismos (2010) señala que el vocablo rebalsar (se) es empleado en algunos países como Perú, Ecuador, Chile, Colombia, Argentina y Nicaragua con el significado de 'derramar o derramarse un líquido por encima de los bordes del recipiente que lo contiene': El agua se rebalsó del tanque. Por otro lado, una de las acepciones del vocablo rebasar es 'pasar o excederse de cierto límite': El evento rebasó las expectativas. Por último, el término rebosartiene como uno de sus tantos significados 'exceder la capacidad de un recipiente hasta derramarse su contenido' (Diccionario de la lengua española, 2001): El agua de la piscina rebosaba sin control.

[...] continuar leyendo

¿Un pollito?

Compartir:

pollo

Shirley Cortez González
Universidad de Piura

Sea a la brasa o bróster, el pollo es una de las aves más consumidas en el Perú y lidera las preferencias de los consumidores, tanto que incluso se ha establecido un día (el tercer domingo de julio) dedicado a una de sus más famosas preparaciones: el pollo a la brasa. Este plato, no obstante, tiene un competidor que le pisa los talones: el pollo broaster, aunque, a diferencia del anterior, no tiene fecha asignada en el calendario gastronómico nacional (aún).

[...] continuar leyendo

Imagen e imágenes

Compartir:

recomendacion

En español existen términos que en singular son palabras llanas que no se tildan porque terminan en -n como: examen, imagen, joven, margen u origen; pero que al pluralizarse se convierten en esdrújulas y, por tanto, deben tildarse. Así tendríamos: exámenes, imágenes, jóvenes, márgenes, orígenes.

Más... que no más... como

Compartir:

recomendacion

Los adjetivos calificativos expresan cualidades que pueden ser poseídas en mayor o menor grado. Esto se manifiesta a través del grado del adjetivo: positivo, comparativo o superlativo.

[...] continuar leyendo

Los gentilicios

Compartir:

gentilicios

Eliana Gonzales C.
Universidad de Piura

Solemos llamar gentilicio a aquella palabra que nos permite indicar el lugar de procedencia, ya sea barrio (miraflorino), pueblo (ocallino), ciudad (limeño), provincia (piurano), región (sudamericano), país (argentino) o cualquier otro lugar.

[...] continuar leyendo

Cualquier, cualquiera

Compartir:

recomendacion

El determinante indefinido cualquiera adopta la forma cualquier cuando va delante de un sustantivo masculino o femenino: cualquier blusa, cualquier pantalón. Mientras que la forma plena cualquiera solo se usa cuando va detrás del sustantivo: una blusa cualquiera, un pantalón cualquiera.

[...] continuar leyendo

¿A *folear y a *fedatear expedientes?

Compartir:

sello

Luis Enrique Guzmán Trelles
Universidad de Piura

Ultracorrecciones y creaciones lingüísticas

Para los docentes que aún no han alcanzado un nombramiento, las convocatorias de nombramiento se convierten en una odisea, por cuanto la gran mayoría de ellos están a la expectativa de una plaza vacante para contrato y para ello es necesario presentar una serie de documentos.

[...] continuar leyendo

El orden, la orden

Compartir:

recomendacion

El término orden proviene del latín ordo, -inis y es un sustantivo, principalmente ambiguo, es decir que puede usarse tanto en masculino como en femenino.

[...] continuar leyendo

Hindú, indio e hindi

Compartir:

recomendacion

Si bien es usual emplear el término hindú como gentilicio de la India, se recomienda reservarlo para designar a la persona que profesa la religión del hinduismo: La mayor parte de la población de la India es hindú; en este sentido, cabe decir que hindú e hinduista funcionan como sinónimos.

[...] continuar leyendo

Don Quijote de la Mancha

Compartir:

recomendacion_literaria

Manuel Prendes Guardiola
Universidad de Piura

No es fácil, pero sí necesario recomendar la lectura del gran clásico de la lengua española, otra vez de cuatricentenario (de la publicación de su segunda parte). Pocos lo leen si no es por obligación académica, y eso a veces gana lectores pero otras también enemigos, lo que es una lástima. Los impedimentos están en un ritmo algo diferente al de la narrativa actual, al que lleva un tiempo acostumbrarse, y un uso del castellano que, por ser en su día muy natural y coloquial, hoy no siempre entendemos por su vocabulario y expresiones. Pero esta no es una dificultad que no vayamos a encontrar en la prosa de muchos escritores de nuestros días, que usan el español de una región o nivel cultural diferente del nuestro, ni tampoco es nada que no pueda resolver una buena edición con notas al pie.

[...] continuar leyendo

El Día del Maestro

Compartir:

Kindergarten_or_Special_Education_teacher_-_US_Census_Bureau

Nelly Trelles
Universidad de Piura

Excelente maestro es aquel que enseñando poco,
hace nacer en el alumno un deseo grande de aprender.
Arturo Graf (1848-1913) escritor y poeta italiano

El 6 de julio celebramos en el Perú, como cada año, el Día del Maestro. Se escogió esta fecha porque el libertador José de San Martín fundó la primera Escuela Normal de Varones el 6 de julio de 1822. Posteriormente, en el gobierno de Manuel Odría, mediante Decreto Supremo del 4 de mayo de 1953, se oficializó el 6 de julio como el día dedicado a celebrar a los maestros, catedráticos, profesores y personas que ejercen  la docencia.

[...] continuar leyendo

¿Qué es la nomofobia?

Compartir:

recomendacion

Es un neologismo, es decir, una palabra nueva adaptada del inglés nomophobia, que se origina del acortamiento de la construcción inglesa no mobile phone phobia. En castellano, nomofobia se ha formado por la fusión del adverbio no, el acortamiento mo (móvil: teléfono móvil) y el sustantivo fobia.

[...] continuar leyendo

Jugar un papel

Compartir:

recomendacion

La expresión jugar un papel  que significa 'ejercer un rol' es considerada un calco del francés (jouer son rôle) o un término procedente del inglés (to play the (o a) role). En estos idiomas, un papel (en una obra de teatro o en una película) se juega; en el nuestro se representa o se desempeña.

[...] continuar leyendo