RSS

Castellano Actual

Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

¿Monitorear o monitorizar?

Compartir:

recomendacion

Si realizamos la búsqueda de la palabra monitorear en el Diccionario de la lengua española (2014) observamos que no aparece registrada y, en cambio, aparecen otros términos tales como monitor, monitorio y monitorizar. Este último es el que se acepta formalmente y se define como 'observar mediante aparatos especiales el curso de uno o varios parámetros fisiológicos o de otra naturaleza para detectar posibles anomalías' (DRAE, 2014).

Sin embargo, en el Diccionario panhispánico de dudas (2005), el verbo monitorear sí se encuentra registrado y menciona que 'A partir del sustantivo monitor (del inglés monitor: dispositivo o pantalla de control), se han creado en español los verbos monitorizar y monitorear, con el sentido de vigilar o seguir [algo] mediante un monitor'. Se menciona, además, que 'En España se emplea solo monitorizar, mientras que en América se usa casi exclusivamente monitorear, que ha adquirido incluso el sentido general de 'supervisar o controlar'. Por esta razón, son aceptables expresiones como El director monitoreará a los docentes para verificar el desarrollo de los procesos de enseñanza-aprendizaje y Monitoreando frecuentemente nuestro trabajo, podremos descubrir las fortalezas y debilidades existentes.

Escribir un comentario


Introduzca los caracteres que ve en la imagen de arriba.