RSS

Castellano Actual

Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

La nueva palabra que nos dejó el Mundial de Brasil 2014

Compartir:

Brazil_vs_Germany,_in_Belo_Horizonte_12

Lady Olivares Mauricio
Universidad de Piura

No hay duda de que este Mundial de Fútbol, Brasil 2014, fue uno de los más sorprendentes e inolvidables en la historia del deporte rey. Pero, definitivamente para Brasil, el país anfitrión, este se convirtió en un evento imborrable, después de lo acaecido el martes 8 de julio en su encuentro frente a la selección alemana. La apabullante victoria de Alemania por 7 tantos a 1 fue un hecho que nadie esperaba y que dio lugar a un nuevo término mineirazo.

Este nuevo sustantivo masculino, que en muy poco tiempo dio la vuelta al mundo gracias a las redes sociales, fue creado a semejanza del también famoso maracanazo, vocablo que hace referencia a la inesperada victoria de Uruguay (2-1) sobre la selección brasileña, en el partido final por la copa mundial de 1950, un partido donde se esperaba sin dudas que fuera Brasil quien se llevara el ansiado trofeo.

En la formación de mineirazo se ha unido el sufijo apreciativo aumentativo -azo a una base nominal: Mineirao, nombre del estadio de Belo Horizonte, lugar donde se disputó el sonado encuentro futbolístico.

El sufijo -azo en español es polisémico; esto significa que puede actuar como aumentativo indicando: 'tamaño grande': El portero Forster es altazo; 'golpe' o 'movimiento brusco': Valencia recibió un codazo de Sakho.  Sin embargo, también funciona como un cuantificador o calificador  amplificando el significado de la palabra a la que se une. Así, puede tener un sentido halagador como en Alemania tiene un equipazo (un equipo muy bueno) o un sentido peyorativo (despectivo) como en La selección de Alemania dio el mineirazo al humillar 7-1 a Brasil.

Ahora solo queda esperar que Brasil se recuperé de lo sufrido y vuelva a brillar como antes para olvidar lo vivido en este Mundial. Aunque, la nueva palabra mineirazohará recordar siempre el peor momento del fútbol brasileño, tal como sucedió en su momento con el maracanazo.

Foto: Agência Brasil (CC BY 3.0 BR)

Escribir un comentario


Introduzca los caracteres que ve en la imagen de arriba.