RSS

Castellano Actual

Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

Yo me mí conmigo, ¿y tú?

Compartir:

Eliana Gonzales Cruz - Universidad de Piura


tildemonosilabos.jpg

Lo que pareciera ser una ronda infantil -tú te ti contigo, él se sí consigo- es, en realidad, parte del paradigma pronominal y me voy a valer de él para explicar la tildación diacrítica en los monosílabos mi, ti y si que suelen presentar ciertas vacilaciones a la hora de escribirlos.

Sabemos que por ser monosílabos nunca deberían llevar tilde; sin embargo, escribimos Volvió en sí y Llegó para mí. Tanto "sí" como "mí" llevan la tilde diacrítica porque no se pretende marcar la sílaba tónica, sino la categoría gramatical.

La llamada tilde diacrítica aparece en palabras que presentan igual forma, pero que poseen distinto significado ya sea léxico o gramatical: él / el, tú / tu, sé / se, dé / de... Así, "él" con tilde es pronombre personal (Él llegó), "el" sin tilde es artículo (El viejo); "tú" con tilde es también pronombre personal ( quisiste), "tu" sin tilde es determinante posesivo (Tu libro); "sé" con tilde es una forma conjugada de los verbos ser y saber ( bueno, No lo ), "se" sin tilde es pronombre personal (Se lo dije); "dé" con tilde es forma conjugada del verbo dar ( esto a la secretaria), y "de" sin tilde es preposición (Mesa de madera).

En los casos analizados, esta doble posibilidad solo la tienen mi y si, jamás ti. "Mí" con tilde es pronombre personal: Vino por . "Mi" sin tilde es un determinante posesivo: Mi libro. "Sí" con tilde puede ser pronombre personal como en Se lo compró para sí; pero puede ser adverbio de afirmación: , quiero; e incluso, sustantivo: En el referéndum ganó el . "Si" sin tilde será conjunción como en Si viene, me avisas y en Actúa como si no lo supiera; pero también se refiere a la nota musical: La pieza está en si bemol.

Como dijimos, esta doble posibilidad no existe con ti, pues solo es pronombre de la segunda persona singular tanto masculino como femenino: Lo compré para ti. ¿Por qué algunos le colocan tilde? Probablemente, porque piensan que se trata de un caso diacrítico cuando no lo es. Es un error, por lo tanto, colocarle la tilde diacrítica: *Lo hice por tí, *Hoy por tí y mañana por mí; en lugar de las formas correctas: Lo hice por ti y Hoy por ti y mañana por mí.

1 comentarios

Qué buena la explicación de las tildes diacríticas en los monosílabos.

Ahora falta que nos expliquen lo mismo, pero para los polisílabos. A ver si encontramos una justificación para que los doctos de la Academia hayan cancelado la tilde a "sólo" . De esto, hoy solo les escribo una parte. (¿solitario o solamente?)

Escribir un comentario


Introduzca los caracteres que ve en la imagen de arriba.