Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

¿Sobreesdrújula o sobresdrújula?

Compartir:
recomendacion

Cuando el prefijo acaba en vocal y esta coincide con la vocal con que comienza la palabra a la que se une (portaaviones, sobreesfuerzo, antiinflamatorio), es frecuente que se pronuncie con una sola vocal. Por esta razón, en las voces en que de forma generalizada se articule una vocal, también podrá reducirse la concurrencia de dos vocales a una sola en el plano de la escritura (portaviones, sobresfuerzo, antinflamatorio).

[...] continuar leyendo

Los cronónimos en Semana Santa

Compartir:
crononimos


Nelly Trelles Castro
Universidad de Piura

La Semana Santa se inicia con el Domingo de Ramos. Ayer iniciamos este tiempo tan significativo para los cristianos. Aprovecharé este periodo para hablar de los llamado cronónimos, es decir, de los nombres propios que designan, individualmente, espacios de tiempo a los cuales se les ha dotado de un nombre específico, por ejemplo: Edad Moderna, Renacimiento, Siglo de Oro, Navidad, Cuaresma, etc.

[...] continuar leyendo

Envés y en vez de

Compartir:
recomendacion

El término envésse utiliza para indicar el reverso o la parte opuesta de las cosas, sobre todo de las telas. En Botánica se llama envés a la cara inferior de la lámina o limbo de la hoja de una planta. Asimismo, hace referencia a la parte posterior del cuerpo: la espalda. Veamos esto en el ejemplo: La epidermis del envés de la hoja suele ser opaca.

[...] continuar leyendo

¿Optar el título u optar al título?

Compartir:
recomendacion

Optar es un verbo intransitivo, es decir, no necesita de un complemento directo para completar su sentido. Es el caso también de nacer, morir, correr, vivir, etc.: «El niño nació ayer»; «Murió a las cinco de la tarde»; «Corrió por el parque»; «Vivieron en Arequipa». Por lo general, el complemento que los acompaña se introduce con preposiciones, dependiendo de su significado (Diccionario Panhispánico de Dudas, 2005).

[...] continuar leyendo

Partes humanas, partes animales

Compartir:
pata_pierna

Paola Celi Arellano
Universidad de Piura

¿Quién no ha escuchado alguna discusión lingüística sobre si las personas tienen muelas o dientes, patas o piernas, pelo o cabello?

¿Dientes o muelas? Los dientes, según el DRAE 2001, son 'cuerpos duros que, engastados en las mandíbulas del hombre y de muchos animales, quedan descubiertos en parte, para servir como órgano de masticación o de defensa'. En el hombre, los dientes se dividen en incisivos, caninos, premolares y molares.  Precisamente, los premolares y molares pasan a denominarse muelas: 'dientes posteriores a los caninos  que sirven para moler o triturar los alimentos'.

[...] continuar leyendo

Escribir wasap es más fácil y correcto

Compartir:
recomendacion

De la palabra del inglés WhatsApp (proveniente de What's up?),  se deriva el sustantivo wasap y el verbo wasapear, ambas grafías han sido adaptadas al español, tal como lo recoge Fundéu: «El sustantivo wasap ('mensaje gratuito enviado por la aplicación de mensajería instantánea WhatsApp'), así como su verbo derivado wasapear ('intercambiar mensajes por WhatsApp'), son adaptaciones adecuadas al español, de acuerdo con los criterios de la Ortografía de la lengua española».

[...] continuar leyendo

¿Surtir o surgir efecto?

Compartir:
recomendacion

Surgir y surtir son dos verbos que tienen algunas coincidencias de significado. Ambos se usan con el sentido de 'brotar, saltar, salir hacia arriba' cuando algo se da a conocer sorpresivamente o cuando se refieren al agua: El barro me surtió a la cara; Del pozo surgía mucha agua. Surtir, además, tiene el significado de 'proveer a alguien de algo': Fue muy generoso. Surtió de víveres a los más pobres; y surgir se puede usar, asimismo, como 'dar fondo' cuando se habla de una nave: El barco surgió en aquel puerto.

[...] continuar leyendo

«Chilposo, chancheroso, ardiloso y, encima, manaturaloso»

Compartir:
sufijo_oso


Inés Arteaga Campos
Universidad de Piura

Don Honoroso regresó a casa y encontró a su esposa furiosa. Ella no encontró mejores palabras que rimaran con su nombre: "Honoroso, déjame decirte que eres un chilposochancherosoardiloso y, encima, manaturaloso".

[...] continuar leyendo

¿Libar o tomar?

Compartir:
recomendacion

El DRAE (2001), muestra la palabra libar en su cuarta acepción, como la 'acción de probar o gustar un licor', como en Libamos algunos vinos en aquel brindis o ¿Te parece bien si libamos un whisky?,  motivo por el cual, este verbo puede resultar idóneo para reemplazar al verbo tomar, que en América se entiende como 'ingerir bebidas alcohólicas' o 'emborracharse', como en Ellos se va a tomar donde siempre, o en Se fueron a la fiesta a tomar, cuando lo que se va a beber no es en exceso. De este modo, nos encontramos ante un claro caso de sinonimia por intensidad, a través del cual se observa que tomar no tiene la misma carga semántica que libar.

Tilde diacrítica

Compartir:
recomendacion 

Sirve para diferenciar palabras tónicas, en su mayoría monosílabos, de las palabras átonas que poseen una misma forma, pero diferente significado: (verbo) /de (preposición); él (pronombre)/ el (artículo), etc.

[...] continuar leyendo