RSS

Castellano Actual

Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

¿Ponies, ponys o ponis?

Compartir:

 El Diccionario de la lengua española (2014) recoge el término poni con el sentido de 'caballo de cierta raza de poca alzada'. Dado que poni es un vocablo adaptado al español de la voz inglesa pony, forma su plural con el morfema de número -s: ponis (así como papis, jipis, dandis, etc.). Por lo tanto, deben evitarse las formas *ponies y *ponys que no corresponden al sistema de la lengua española (Diccionario panhispánico de dudas, 2005).

¿A nombre de o en nombre de?

Compartir:

Las dos locuciones preposicionales son válidas; sin embargo, presentan distinto sentido. A nombre de significa 'con destino a alguien' o 'a favor de alguien o de alguna entidad': La carta está a nombre de Luis Rubio; El departamento está a nombre de la empresa; Dejó sus bienes a nombre de sus hijos.

Por otro lado, la locución en nombre de indica que una acción se realiza en representación de alguien: Declaró en nombre de los miembros de su institución; Firmó el documento en nombre de su esposo; En nombre de la presidenta, tengo el gusto de invitarlos al evento.

De calendarios y almanaques

Compartir:

calendario

Shirley Cortez González
Universidad de Piura

Inicia un nuevo año y para llevar la cuenta del paso del tiempo, no puede faltar, colgado en la pared o sobre el escritorio, en la pantalla del celular o en la agenda de mano, un calendario o almanaque. Aunque ambas palabras conviven en el uso cotidiano como sinónimos, se pueden encontrar ciertas diferencias de las que se hablará brevemente, atendiendo así el pedido de uno de nuestros más asiduos e interesados lectores.

[...] continuar leyendo

Inmunidad no es lo mismo que impunidad

Compartir:

recomendacion5

El Diccionario de la lengua española define la frase inmunidad parlamentaria -dentro de la entrada 'impunidad'- como: 'Prerrogativa de los parlamentarios, que los exime de ser detenidos o presos, procesados y juzgados sin autorización de la cámara a que pertenecen salvo en los casos que determinan las leyes' (DLE, 2014); mientras que impunidad se registra como sustantivo con el sentido de 'calidad de impune' esto es, 'que queda sin castigo'.

[...] continuar leyendo

Mayúscula institucional

Compartir:

recomendacion5

Existen sustantivos que tienen a veces usos como nombres comunes y en otros casos, como nombres propios, pues designan entidades, organismos o instituciones. Cuando se emplean con este valor se escriben con inicial mayúscula: La Administración, la Bolsa de Valores, el Estado, el Ejército, la Iglesia, la Policía, la Universidad, etc.

[...] continuar leyendo

De mi casona, de Enrique López Albújar o el hogar para ser

Compartir:

recomendacion_literaria

Crisanto Pérez Esain
Universidad de Piura

En esta ocasión hablaremos de Enrique López Albújar, no para comentar la fidelidad o no a los vientos de la independencia en Matalaché, ni el indigenismo primario de Cuentos andinos ni la irrealidad del amor en El hechizo de Tomayquichua, cuya primera víctima fuera el pintor Ricardo Flórez, a quien todos miraban como protagonista verdadero de una trama rebuscada y tópica al mismo tiempo, por más que él insistiera en que nada tenía que ver lo relatado con sus deseos de radicar en esta localidad de Huancayo, del mismo modo que Gauguin lo hiciera en Tahití. Nos centraremos, brevemente, en De mi casona.

[...] continuar leyendo

De triste, tristísimo y ¿de alegre?

Compartir:

felicidade_a_very_happy_boy

Eliana Gonzales Cruz
Universidad de Piura

Ya en otro artículo hemos dicho que el hablante tiene la posibilidad de marcar la intensidad de una cualidad; así, puedo decir que algo es muy lindo, superlindo, lindísimo o lo más lindo que he visto en mi vida. Todas estas formas, sin duda, corresponden al llamado grado superlativo, grado en el que los adjetivos expresan la cualidad al máximo, y puede darse de dos maneras: absoluta y relativa.

[...] continuar leyendo

¿Es posible usar solo un signo de interrogación?

Compartir:

recomendacion5

Los signos de interrogación (¿?) y de exclamación (¡!) son signos dobles; aunque últimamente por influencia del inglés se usa erróneamente solo el de cierre; sin embargo, hay un caso en el que sí es posible utilizar correctamente solo uno de estos signos.

[...] continuar leyendo

Plural de letras

Compartir:

recomendacion5

En español, el número se manifiesta en singular y plural. El singular no tiene marca específica; mientras que, para formar el plural se usan los morfemas -s o -es aunque hay algunas que permanecen invariables.

[...] continuar leyendo