RSS

Castellano Actual

Castellano Actual

Castellano Actual

Esta es una bitácora creada por un grupo de docentes del área de Lengua y Literatura de la Universidad de Piura, expertos en temas relacionados con la gramática, literatura y ortografía castellana.

Buscamos que este espacio permita actualizar continuamente nuestros conocimientos lingüísticos, establecer un diálogo frecuente con nuestros lectores y favorecer el intercambio de información. Para ello, ofrecemos variados artículos, la recomendación del día y estamos dispuestos a resolver cualquier duda que tengan.
Síguenos en las redes sociales y en nuestra web oficial:

Uso de la preposición sobre

Compartir:
Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbn
Se utiliza la preposición sobre para indicar la posición de algo o alguien que se encuentra en un lugar superior al que ocupa otra persona o cosa, haya o no contacto físico: El gerente manda sobre todos los empleados, La computadora está sobre el escritorio. Dicha preposición también señala prominencia o prioridad: Creo que perdí a mi amigo, al que quería sobre todas las cosas. Se introduce también con sobre el tema acerca del cual versa algo: Este libro es sobre la Revolución rusa. Y, por último, la preposición en cuestión expresa cómputos aproximados: Los disturbios deben haber ocurrido sobre las cinco de la mañana.

[...] continuar leyendo

"No vayan"

Compartir:
500_F_98633122_qNluwvj4EKz5D6K9Uzfuzgn5EdHAJfoz.jpg
Seguramente recuerdan aquel comercial en que un conocido comediante peruano cerraba su intervención diciendo "¡No vayan!", cuando lo natural sería que más bien invitara a que la gente acuda a ese establecimiento. Entonces, ¿cuál es la intención de ese "No vayan"?

[...] continuar leyendo

Pintar pajaritos

Compartir:
Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbn
Esta locución verbal se registra en el Diccionario de peruanismos (2016) con el significado de 'engañar con mucha retórica': A Luciana le pintaron pajaritos, su jefe le prometió un incremento en su sueldo, pero ya han pasado seis meses y sigue ganando lo mismo.

[...] continuar leyendo

Me voy a lavar

Compartir:
Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbn
Esta construcción resulta ambigua. Es necesario precisar si lavar se usa como verbo reflexivo, para lo cual se debería escribir el pronombre personal me enclítico en el verbo (Voy a lavarme), o si lo que se desea es utilizar lavar como verbo transitivo, para lo cual lo recomendable sería eliminar el pronombre me y agregar el objeto directo: Voy a lavar (algo) la ropa, Voy a lavar los platos.

Mensajes ocultos

Compartir:
Mensajes ocultos-p21.jpg
"Le recitó poema a su novia y ella no se dio cuenta de que era una canción de Dragon Ball"; "Querida alarma: me gusta cuando callas porque estás como ausente"; "Gol de Sócrates: Solo sé que fue gol"...  En estos ejemplos, que circulan por el mundo de las redes sociales, se aprecian muestras de textos que, bien vistos, deben activar en nuestra mente el recuerdo de otros textos, de forma que se comprenda cabalmente el mensaje y el receptor pueda entrar al juego propuesto por el emisor.

[...] continuar leyendo

Proferir

Compartir:
Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbn
Señala el Diccionario de la lengua española (2014) que proferir significa: 'Pronunciar, decir, articular palabras o sonidos'; vemos que siempre su significado está relacionado con la oralidad.

[...] continuar leyendo

Nombres de días conmemorativos

Compartir:

Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbn

Para algunos nombres de días conmemorativos, a veces, se usa una construcción que parece celebrar el hecho contra el que se lucha: «Día del sida», «Día de la violencia contra la mujer». 

[...] continuar leyendo

"Escribí" versus "he escrito"

Compartir:
clock-reloj-pasado.jpg
Desde la escuela se nos enseña que el tiempo pasado siempre alude a acciones que han sucedido en un tiempo anterior al momento en el que se enuncia la expresión; sin embargo ¿tiene el mismo significado el hecho de expresar que Usted empezó a leer con el de Usted ha empezado a leer?

[...] continuar leyendo

Ganapán

Compartir:
Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbn

Sobre esta palabra, de vieja data, anota Covarrubias (1611) que "este nombre tienen los que ganan su vida, y el pan que comen (que vale sustento) a llevar a cuestas y sobre sus hombros las cargas"; trabajo duro, que exigía fortaleza física, y que era realizado por gente pobre y que vivía el día a día sin mayores preocupaciones.

Para fines del XIX, ganapán significa también 'Hombre tosco, rudo'; es equiparado con pelafustángandulpobrete. Además, amplía su ámbito de acción: ya no solo carga bultos, sino que sirve de recadero para mensajes poco honrosos.

[...] continuar leyendo

Interno

Compartir:
Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbnail para Imagen Thumbn

Interno, como adjetivo, significa 'Interior' y 'Dicho de un alumno: Que vive dentro de un establecimiento de enseñanza. U. t. c. s.'; como sustantivo, 'Médico residente' (Diccionario de la lengua española, 2014). Por tanto, se desaconseja su uso eufemístico para referirse a las personas que sufren prisión.

Sin embargo, en los medios de comunicación aparecen frases como «Internos del penal de Chiclayo realizan mejoras en sus pabellones»; «La reyerta dejó un saldo de 44 internos muertos» o «Aseguran que el penal de Culiacán tiene una población de internos que supera su capacidad».

[...] continuar leyendo